In vizita la resedinta domnului Ericsson

sehome.pngAm ramas placut surprins de calitatea localizarii site-ului SonyEricsson.com in româna – se simte o anumita atentie la detalii, iar diacriticele dau foarte bine. Sunt insa cateva scapari care merita notate.

In primul rand, nu cred ca am mai intalnit pe vreun site termenul de reşedinţă ca si traducere pentru home, si asta pe buna dreptate, suna ca pixu’. Inteleg ca home nu e o varianta acceptabila pentru o localizare de exceptie. Ce traduceri posibile putem totusi propune ? Nici acasa nu mi se pare o optiune. Primire ? Receptie ? Index ? Start ? As fi curios de propunerile voastre. Raspunde la sondajul din dreapta.

In al doilea rand, e pacat ca mai scapa fraze care par traduse de un chinez batran cu ajutorul uneltelor automate (Care este cantecul ce reprezinta acesta pentru tine ?, wtf).

Oricum, desi este o multime de incarcat, merita sa astepti.seomultimedeincarcat.png